6 січня - напередодні Різдва - в Святий вечір зустрінемо першу зірку із однією з найвідоміших колядок світу, якій вже понад 180 років, яка перекладена більше ніж на 300 мов світу і в українському варіанті має назву - "Тиха ніч, Свята ніч..."
З історією цієї колядки Ти можеш ознайомитись на сайті католицького суспільно-релігійного часопису «CREDO» http://www.credo-ua.org/2014/12/10819
Тиха
ніч, Свята ніч,
Ясність б’є від зірниць.
Дитинонька пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває тихо
В тихім, тихім сні.
Тиха ніч, Свята ніч,
Гей, утри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас.
Вітай же нам,
Святе Дитя!
Тиха ніч, Свята ніч,
Ясний блиск з неба б’є.
В людськім тілі Божий Син
Прийшов нині в Вифлеєм
Щоб нам спасти
Цілий, цілий світ.
Ясність б’є від зірниць.
Дитинонька пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває тихо
В тихім, тихім сні.
Тиха ніч, Свята ніч,
Гей, утри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас.
Вітай же нам,
Святе Дитя!
Тиха ніч, Свята ніч,
Ясний блиск з неба б’є.
В людськім тілі Божий Син
Прийшов нині в Вифлеєм
Щоб нам спасти
Цілий, цілий світ.
Немає коментарів:
Дописати коментар